Category Archives: Run

5K: レースの後 Since The Race


4月30日のレース直後、左足に激痛が走り、歩けなくなりました。医者に診てもらうと中臀筋(ちゅうでんきん)辺りの捻挫です。薬をもらいました。 Immediately after the 5K race on April 30th, an intense pain attacked me in my left leg. My doctor’s diagnosis made me feel relieved. It was a sprain on my left gluteus medius. He prescribed medication.

10日が経ち、もう直っていてもいいのにまだ痛みがあります。ストレッチや休養のおかげで少し緩和されてきました。年寄りは完治するまで時間かかるんですね。 It’s been 10 days since then and I still have the pain, though it is getting better by stretching and giving it rest. I guess it takes time for an elderly woman like me to heal.

個人トレーナーの回数を週2回にしました。あと1週間ぐらいで完治しそうです。 I have a workout session twice a week with my personal trainer now so that I can say for sure that I will recover. I have a feeling that it will take only a week or less.

次の目標は6月11日の5Kレース。「まだ直ってもいないのに?」と言われそうです。トレーナーにも言われました。キャンセルはいつでもできます。歩くだけでもいいんです。My next goal is a new 5K race on June 11th. People may say, “Too soon! You are even not recovered yet.” My trainer also said that as well. But still, I want to make it as my next goal. I am willing to simply walk through it if I am not ready. I can always cancel it at anytime.

次のレースの日まであと、30日。回復までの1週間を除くと、23日。 I have 30 days left till the race day. Assuming I do heal in 7 days, that leaves 23 days to prepare for it.

ところで、これは何でしょう?お答えは明日。 By the way, what do you think this is? I will give you the answer tomorrow.

5K: コース間違え Wrong Course


今日はレース前最後の練習として、レースのコースを朝7時前に走ってきました。 Today was my last training day before the race. So I went to the race course before 7am to run the actual course.

タイムも35:23と自己最高。コンディション最高です。 I made a new personal best time, 35:23, and my condition is very good.

つい先ほどレースのコースを再確認するためにウェブサイトを訪れてみました。 To make sure all is well, I visited the race site and looked at the course map again.

あれ?私の走ったコースとちょっと違う? Wait. Something is different from my running map.

あー、コットンウッドの山間に入らなくちゃいけないところを、バージンリバー沿いに走ってたんだ。Oh no, I ran along the Virgin river all the way to the mid-point instead of the correct course into Cottonwood wash.

笑っちゃう! Hilarious!

どうしようかなぁ。コースを確認する時間あるかな?明日は朝からハイキングだし、金曜日はレース直前だから休もうと思っていたんだけど。うーむむ。。コースが違ってた事がわかっただけでも良しとしますかね。 Do I have time to check out the course? Lets see… We have a big event tomorrow, and I should rest the day after tomorrow because it is the day before the race day. Ummm, well, I will take this as a lucky find, and that’s it.

5K: 早起き Early Riser


朝6時前には目が覚めてるのにベッドから出られない。レースの日には6時前に家を出なければいけないと言うのに。 I can’t get out from bed early even though I am usually awake before 6 am. I must leave home before 6 am on the race day. Do something!

だから先日、100倍の気合を入れて7時に外に出ました。まだちょっと寒かったけど、気持ちがよかったです。心臓の筋肉もついてきたのかもしれません。これが結果。時間、36:29。もしかして自己最高の記録かも。 So I went out of the house at 7 am with my mighty will multiplied by 100 the other day. It was chilly, but felt good. I must build the muscle around my heart more. The result is below. The time was 36:29, it could be my best time so far.

そしてその日の午後、左足の外側広筋を痛めてしまいました。ハイキングに出て石につまずいて、転びそうなところを必死に堪えた時の事です。 But on the same day later in the afternoon, I hurt the lateral muscle on my left leg. I stumbled on a rock towards the end of a hike, but tried so hard not to fall, straining the muscle.

歩けます。でも、まだ用心のためハイキングにも行ってないし、走ってもいません。そろそろトレッドミルで様子を見ます。その間、早起き訓練は絶対に完了させます。 I can walk, but haven’t tried to hike or run yet. I will try a treadmill walk or run soon. In the meantime, I will master getting up early before 6 am.

レースの日まで、あと9日。 It’s 9 days to the 5k race.

5K: 心拍数 Heart Beat Rate


「走っている時、心拍が170を超えない様にしなさい。」と、トレーナーから厳しい言葉を頂いてしまいました。 “Do not go over 170BPM when you are running.” said my trainer.

3月30日の結果は176をガンガン超えて、平均心拍数が168と危険な数値らしいです。 The data below is from March 30, and the average heart rate is 168bpm, and max was 176bpm! According to her, it was a dangerous number.

そこで心拍数テストをしました。朝、目覚めた時の心拍数のチェックら始めて、ストレステストをした後の心拍数も測ります。テストの日はコーヒーを飲むなと言われたのにすっかり忘れて、ガブガブと2はいも飲んでしまいました。それを考慮しても高いと言われました。 So, she gave me a heart beat rate test. I checked my bpm the first thing in the morning for a week. Then she checked the recovery rate. I totally forgot not to drink any coffee on the test date, so it’s not so accurate but still, it’s too high.

対策として、当面は、170以上になりそうな時は歩く様にしました。4月3日の結果は上り坂を歩いたので平均値が161と下がりました。 Based on the result, she gave me two recommendations. One was to walk when my bpm goes over 170 and recover from it. Because I did it, my average bpm went down to 161 on April 3.

また、一週間に4-5回の有酸素運動をすることで、心臓を強くします。走ることだけじゃなく、自転車漕ぎ、エリプティカル、競歩など。She also recommended me to do cardio exercises 4-5 times per week besides running. It could be bicycles, elliptical, power walk, etc.

体脂肪も47%から27%に減らす様に言われましたが、運動量を増やせばいいのかな? She also mentioned that I need to lose body fat from 47% to 27%. I am not sure what to do with it but I will increase my amount of exercises.

レースまで、もう3週間ちょいしかないです。 OMG, there are only three more weeks to go till the race day!!!

5K: 温度 Temperature


昨日の朝、近所を走ってみた。結果は38分16秒。自己ベストタイム! I ran around our neighborhood yesterday. The result was surprising: My best time! It was 38 minutes 16 seconds.

先週の金曜日に同じルートを走ったときの結果。42分近い。 I ran the same route last Friday, but it took nearly 42 minutes.

この差は断然、気温です。午前中の17度の気持ちいい時と、午後の一番暑かった29度の時との違いは歴然です。 What caused the difference? It is so clear that the temperature difference impacted my stamina. Yesterday was a comfortable 64F in the morning, but last Friday was a hot 84F in the afternoon.

レースの日まで、あと1ヶ月。やはり早起きして走ろう。It’s exactly one more month to go until the race day. I should start running early in the day.

5K: ペース Pace


家の近くを走ってみました。 I ran around our neighborhood two days ago.

後で結果を見てみると、そんなに悪くないですね。でも、このペースを再現できるんでしょうか。トレッドミルなら自分でペースを調整することができますが、外を走る時はそれができない。 The result was pretty good. But I am not sure if I can reproduce the same pace again. When I run on a treadmill, I can control the pace but not when I run outside.

どうやったら、自分のペースを確立して、維持できるんでしょうか。 How can I establish my own pace and maintain it?

Hike 10: Shinob Kibe


Shinob Kibe は ハリケン断層ラインに立つ小高い丘です。登って降りて来ると2.5 km ほどなので、1時間もあれば帰って来られますが、興味深い歴史物が残っているので2時間ぐらい時間をかけたい。Shinob Kibe is a small mesa standing along the line of Hurricane fault. The distance is only about 1.5 miles round trip, so it takes only one hour or so. However, I recommend to spend two hours because there are interesting historical objects.

遺跡 1:”Medicine wheel“、「神聖な環」と訳しておきます。150年前に北米先住民族のパイユート部族の信仰、世界観の具現化された物です。 Historic Ruin 1: you can find a “Medicine wheel” made by Southern Paiute people around 150 years ago.

草が生い茂ってしまい、よく分かりません。ハイキングリーダーの後に私まで写っていますが、そこを中心に4-6本の線が伸びて円を描いています。ここでどんな儀式が行われていたのでしょうか。I couldn’t recognize it until our hike leader pointed it out, because plants covered the rocks in places. In the picture above, our hike leader and myself are standing at the center of the wheel. From there, lines of rocks are laid out to make a large wheel. I am now curious what kind of ceremony was held there.

遺跡 2:航空用の矢印。頂上にはコンクリートでできた大きな矢印があります。1926年にロスアンジェルスからソルトレイクシティ間のエアメールサービスが開始されました。その時に パイロットが迷子にならないように10マイル(約16km)ごとに同じ矢印が設置されました。かつては航空塔があり、そこから無数のランプを灯して光を放っていたそうです。詳しい事は、このサイトをご覧ください。 Historic Ruin 2: An Aviation Navigation Arrow is on top of the mesa. The air mail service between Los Angeles and Salt Lake City started in 1926. An arrow like this was placed every 10 miles all the way to Salt Lake to help guide the pilots. An aviation tower holding a very bright rotating beacon stood in the center of the arrow to indicate the location of the arrow in bad weather. Look at this site for the detail.

こうして歴史の勉強をして丘を下ってきたのですが、反対側の斜面の麓を見ると、なんか見覚えがあるような景色なんですね。 I was so happy learning two new historical facts before coming down the mesa. On the way to the bottom, I found something familiar at the bottom of the hill in front of me.

これはもしかして、私の5Kレースのコースかもしれない。Could it be my 5K race course?

家に帰って地図を見たら、やっぱりそうでした。バージン川を挟んで向こう側の遊歩道を走るんですね! I confirmed the course after coming back home. I will run the walking path on the other side of Virgin river!

5K: やり直し Do Over


膝の痛みを緩和するために、マッサージを始めました。とりわけ友人が教えてくれた膝に効くツボを重点的にしています。一週間継続して結果を見てみます。 I have started to massage my legs by myself to ease my knee pain. The focus is the pressure points for the knees which my friend taught me the other day. Let’s see how well it works, at least for a week or so.

その間、頑張らないで走ります。もう一度、最初からやり直してみよう。 In the meantime, I ran again, but with an easy pace. Let me start all over again.

5K: 膝 Knee


先週40分の壁を破ったその翌日、嬉しくてまた走ってしまいました。 The day after I broke the 40 minutes time wall last week, I was so happy. So I ran again the very next day.

それはいいんですが、膝の調子が … 痛い。That was all right for me, but my knee didn’t think so. It hurts now.

レースには出てみたいけど、無理はしたくないです。I want to attend the race, but I don’t want to overdo it.

歩いたりダンスをするだけなら気にならないので、医者に診てもらうほどじゃないと思います。そこで筋トレグッズを全部出してきて、モチベーションを高め、回復を待つ事にしました。もちろん、使いますよ。It doesn’t bother me when I walk or dance. So I think it’s not bad enough to see a doctor. So, I brought out all our stretching and muscle building tools. This will keep me motivated until I recover from the pain. Of course, I will use them.

5K: 40分を切った! Breaking 40 minutes!


昨日、マラソン優勝歴が何回もある方と一緒に走る機会がありました。しかも屋外。彼女のアドバイスを聞き、美しい景色を眺めながら風を切るのは気持ちがいい。もう、春の風の匂いがする。その結果、なんと40分の壁を切った! I was lucky yesterday because I could run with a person who has numerous winning records in races. It was an outdoor run. While listening to her advice and gazing at beautiful scenery, I felt so good with the wind going through my hair. It was already a nice spring wind. And believe it or not, the result was shocking. I broke the 40 minute wall!!!

補足です。上のスクリーンショットは 4.84km になってるよ!?とご指摘されるかもしれませんね。はい、以下、説明です。You may be wondering why I say I broke 40 minutes for 5K since the screen shot above shows only 4.84 km. Good question. I will explain below.

こちらは違う日のトレッドミルの結果です。距離は5.32kmです。Here is a previous treadmill result for a different run showing 5.32 km.

こちらの記録は、同じランですが、アップルウォッチの記録です。距離はいつも 0.2 – 0.3 km 短めに記録されるのは、歩幅のキャリブレーションをしてないからだと思います。The data below is from my Apple watch on the same run. I know that Apple watch always records 0.2 – 0.3 km less than the treadmill because I haven’t done the calibration.

私の時計、キャリブレーションしなくちゃ。I better calibrate my Apple watch real soon.

5K: レースまでのプラン The Plan Until The Race Day


Cotton Day 5K というビギナー向けのレースにレジスターしました。4月30日、朝7時スタートです。I registered for a beginner race, Cotton Day 5K. It starts at 7:00 am on April 30.

当日は、あいにく、鳥の会のフェスティバルがあり、バンちゃんの応援はなく、たった一人で初参加となります。レースなんて一度も参加したことがないので、一体どうなることやらちょっと不安です。そうだ、ゼッケンは当日もらうのかな?だとしたら、かなり早く会場に行かないといけませんね。Unfortunately I need to be there alone without any support because there is a Bird Fest event on the exact same time and day. I have never attended any type of race, so I am worried about how the day will go. Come to think of it, I don’t know how I will get the race bib, where should I go to check in, etc. I better be there early.

何はともあれ、日時が決まり、私の中の迷いも無くなりました。あとは逆算でプランを立て、実行するのみです。In any case, the date is set, and my mind is set, too. All I need is to make a training plan.

レースの中間で高度が約73m (239 ft)、グッと上がるところがハイライトのようですね。このグラフを見る限り、大丈夫。走れます。急に硬度を増す所をトレーニングに取り入れてみます。I understand that the elevation will go up to a high point of 239 feet (73 m) around the mid point of the route. The starting altitude is about the same as our house. It’s all right. I can run. I will add the altitude change into my training.