Tag Archives: “Audubon’s” yellow-rumped warbler

水曜の鳥の会 – Wednesday Bird Walk


朝の光が金色に光るバージン川沿い、久しぶりに水曜日の朝の野鳥の会 Red Cliffs Audubon に行ってきました。- It’s been a while since we’ve been on a Wednesday morning bird walk with Red Cliff’s Audubon group.  Along the side of the Virgin River, it was shining like gold.

みなさん、鳥に関してとても詳しいのは当然なんですが、遠くの方の豆粒みたいな鳥でも見つけちゃうのには、本当に感心します。例えば、この写真。すでに400mmにズームしてありますが、鳥が2羽いるの、わかりますか? – I’ve known that members have a great depth of knowledge about birds, but I still can’t believe that they can find and identify birds from far far away even though the birds are like tiny dots.  For example, this picture.  It’s already been zoomed in using a 400mm lens.  Can you find the two birds in this picture?

ハシボソキツツキのオスとメスがいたんですね。- I see, a male and a female Northern Flicker are in the picture.

私的にはアメリカチョウゲンボウがハイライトでした。つい先日近くで見たばかりですが、飛んでいる姿は今回が初めてです。- The highlight of the day for me was again, an American Kestrel.  I have seen it two days ago already, but this time I could capture it flying.

なんと綺麗!羽のデザインが本物じゃないみたい。- Isn’t it amazing?  The wings look so fake because the pattern on them is so pretty.

その他、私たちだけでは見つけられない鳥がたくさんで、宝箱のような朝でした。- Thanks to bird watching friends, we saw many other birds we normally can’t!  The morning became a jewelry box of birds.

久しぶりに見る鳥たち


“Audubon’s” yellow-rumped warbler

雨が少しパラつく日曜日、久しぶりにLick Observatory に行ってみた。雪が道端にちらほら見えて、やはりまだ寒い。

天文台に行く途中には、ごく小さな池と山道があるだけの Joseph D. Grant County Parkがあります。特別な見所なんて何もないところです。でも、そこで小さな鳥たちに出会えました。まずは “Audubon’s” yellow-rumped warbler です。

“Audubon’s” yellow-rumped warbler

こちらは Black Phoebe

Black Phoebe

大きな鳥たちが周りにいなかったからか、小鳥たちが元気そう。

Black Phoebe

久しぶりに見る静かな風景。心の中が洗われます。

Joseph D. Grant County Park: Sunlight through the thick clouds hit the peak of the hills.

小さな池の中にある小さな島。きっと鳥たちが卵をたくさん産んでいることでしょう。

Joseph D. Grant County Park

唯一騒々しかったのは、お馴染み、飛べない鳥、American Coot たち。不器用な彼らのしぐさは、やっぱりユーモラスで可愛らしい。

American Coots