シジュウカラ科 Paridae – Chickadee & Titmice


シジュウカラ科には隣近所でよく見かける鳥たちが分類されています。名前は知らなくてもよく見かける鳥たちですよね。 Paroidae classifies birds that are often seen in our neighborhoods. Even if you don’t know their names, you see them all the time.

朝のご飯を咥えているクロイロコガラ Chestnut-backed Chickadee with breakfast in his mouth.
ハイエボシガラ Oak Titmouse

そして、このシジュウカラ科が私の鳥分類表のどこに位置するかというと、こちらです。右下。 And here is where this family of Paridae is located on my bird taxonomy list. See at the bottom right.

Screenshot

ついに階層の奥深くまでやって来ました。字が小さくて見にくいかもしれませんね。また、分類名と使われ方もわかりにくかったので、ここで整理しておきます。 We have finally come deep into the hierarchy. It may be hard to see because the letters are so small. It was also difficult to understand the classification names and how they are used, so I’ll sort it out here.

マミジロコガラを「リンネ式階層分類体系」を元に書き換えると以下のようになります。 The following is a rewriting of Mountain Chickadee based on the “Linnaean taxonomy”.

ドメイン真核生物DomainEukaryota
動物界KingdomAnimalia
脊索(せきさく)動物PhylumChordata
亜門脊椎動物Sub phylumVertebrata
鳥類ClassAves
下綱新顎類(しんがくるい)infra classNeognathae
クレード新鳥類CladeNeoaves
クレード陸の鳥類*CladeTelluraves
クレード真ハヤブサ形目CladeEufalconimorphae
スズメ目OrderPasseriformes
亜目スズメ亜目SuborderPasseri
小目スズメ小目ParvorderPasserida
上科シジュウカラ上科Super familyPasseridea
シジュウカラ科FamilyParidae
コガラ属GenusPoecile
マミジロコガラSpeciesMountain chickadee
* 「陸の動物」の日本語訳はなかったので勝手に訳しました。
マミジロコガラ Mountain Chickadee

ここで注目したいのは、突然、「クレード」という言葉が出て来たことです。リンネの分類学では使われていません。これは分岐分類学が使う用語です。この新しい分岐分類学に関しては賛否両論あるようですが、それを話し始めると鳥の分類に戻れなくなるので書きません。ご興味のある方はこちらをご覧ください。https://cladistics.org/cladistics/ (英語なので、翻訳ツールなどを使ってご覧ください。) It is important to note here that the word “clade” has suddenly appeared. It is not used in Linnaean taxonomy. This is the term used by Cladistics taxonomy. There seems to be some controversy about this new Cladistics taxonomy, but I won’t write about it because if I start talking about it, I won’t be able to go back to bird taxonomy. If you are interested, please see here: https://cladistics.org/cladistics/

私の意見は、分類方法を’勉強することに興味があるわけではないので、分類学でも、分岐学でもどちらでもいいです。一羽の鳥を見たら名前と特徴がわかれば十分なんですね。ただ、世界中に1万種もの鳥がいるので、私の写真も少しは整理整頓させておきたいと思っているだけです。だから、まだ見たことのない鳥、興味のない鳥、今後も見ることができない鳥はさっさと諦めて表から外しています。 My opinion is that I am not interested in ‘studying’ classification methods, so either Linnaean or Cladistics is fine. If I see one bird, it is enough for me to know its name and characteristics. I just want to keep my photos a little more organized, since there are 10,000 species of birds in the world. So, I quickly give up and remove from the table those birds that I have not yet seen, have no interest in, or probably won’t see in the future.

私の分類表作りはこれからもしばらく続きますが、その過程の中ですでに多くのことを学びました。でも、それ以上に得たものは、大袈裟な表現になりますが、私の心に平安をもたらしてくれました。 My work on the classification table will continue for some time to come, and I have already learned a great deal in the process. But what I have gained even more, and this may be an exaggeration, is peace of mind.

例えば、こんな状況を想像してみてください。無数の鳥たちが頭の中をいつも規則なく飛び交っている状況です。それが、鳥たちの家を作ってあげたことで、少しずつ家に戻っていくわけです。最終的には家の外にいる鳥はいなくなる。時々鳥の名前を呼ぶと家から出て来てご挨拶してくれる。そんな平安さでしょうか。 For example, imagine this situation. This is a situation where countless birds are always flying around in your head randomly. That is why you have built homes for the birds, and they gradually return to their homes. Eventually there will be no birds outside the houses. Sometimes when you call a bird’s name, it will come out of the house and greet you. It is that kind of peacefulness. Isn’t it great? 

「頭に冠をつけているエボシガラ君、出て来てください。」 ”Come out, Mr. Titmouse, who wears the crown on your head.”

「はい、今すぐ。ぴー、ぴいぴいぴ」 ”Yes, coming out. peeeee, pee, pee, pee”

ハイイロエボシガラ Oak Titmouse

Leave a comment

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.