秘境 – Hidden Gems


ヤントフラットはほとんど知られていないため、人が訪れることはあまりありません。しかも、夏、40度を超えるような時に行く人はいないでしょう。- Not many people visit Yant Flat because it is not widely known.  On top of that, who wants to be there in the summer when it is over 100 degrees? 

トレイルヘッドから往復で約8km、着いてから歩き回ることを考えると9kmほど。暑くなる前に帰ってきたかったので、朝6時半に出発しました。- The hike was about 6 miles, including wondering around the cliffs.  We set out at 6:30 am in order to get back before it got too hot.   

そして突然姿を表す光景に、たいていの人は「わ〜!!!」と感嘆の声を上げるはずです。- I am sure that most people can’t help it but say “Wow~!” when they see the site suddenly appear in front of them.

でも、こんなものではなく、その先に行くともっと息を飲む光景が現れます。- But that’s not all.  If you walk deeper into the flat, you can’t find words to say about the site.

流れる岩。The rock flows.

その昔、海底だったこの地の岩はみんな流線型です。- All rocks around there are streamlined shapes because it was under the sea once upon the time.

ナバホ砂岩の鉄分が酸化されてできた赤やオレンジなどの色。それが綺麗な模様を作り出してきたんですね。- The red and orange color on the Navajo sandstone are from iron oxide.  It creates beautiful designs.

2億年という長い年月を経て、大地が揺れるたびに形を変え、風雨が滑らかな形を作り上げてきました。- It changed shape every time earth shakes, and rain and wind refined the shapes over 200 million years.

静かにただそこに在る秘境、ヤントフラットでした。My hidden gem, Yant Flat, simply exists there quietly.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.