今日のおご馳走 – Today’s Treat


花粉症に悩まされてしばらく外に出られませんでした。でも、窓の外は大忙し。 – I couldn’t go out for a while due to bad hay fever.  In the meantime, I noticed commotions in my backyard from time to time.

今までは巣作りの材料運びだったのが、食べ物に変化しています。前回の木の種に比べると、今日はおご馳走です。 – The stuff that Wren carries has changed from materials for their nest, to food.  It looks quite a treat compared to the tree seed he brought back last time.

落とさないように、ジャンプ。- Without dropping it, jump!

速い!巣に着いた瞬間撮れてません。 – Wow, it was fast.  I missed the moment it landed on the treehouse.

そして、さっさと顔を出して、 – The wren has already come out, and is ready to take the next action.

飛び立って行きました。 – Off he went.

もう産卵されたんでしょうか。巣に近寄ってはいけないと思うので家の中からの観察です。 – I wonder if it has already laid eggs in there.  I am observing only through a window since I don’t want to disturb them.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.